Ceux qui l’ont connu savent que ce livre révèle sans doute, sous les poèmes de navigation, d’océan, de voyages, de marins et d’attente, le portrait le plus fidèle d’Al Berto, le gentleman de Lisbonne, le poète aux mains de pianiste et l’homme à l’adolescence élégante et brûlée.
Traduit du portugais par Michel Chandeigne & Ariane Witkowski.